ISO Schedule for 2019 Winter Break
On 2019-Jan-18
根据学校安排,留学生办公室2019年1月19日至2月18日放寒假。假期留学生办公室的值班时间、北京商联国际签证代办公司的办公时间见下表。
值班时间Office hours: 8:30-11:00, 2:30-5:00
签证办理时间Visa hours: 2:30-4:00
星期一 Mon |
星期二 Tue |
星期三 Wed |
星期四 Thu |
星期五 Fri |
星期六 Sat |
星期日 Sun |
|
|
|
|
|
1月19日 |
20 |
21 办公Open
|
22 办公Open + 签证VISA |
23 办公Open
|
24 办公Open
|
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 办公Open + 签证VISA |
2月1日 办公Open
|
2 办公Open
|
3 |
4 办公Open
|
5 办公Open
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 办公Open
|
14 |
15 办公Open + 签证VISA |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
这里有一份暖心的留校指南送给寒冷假期中的你!
Just for you! Enjoy your winter break with this warm and helpful message
繁忙的考试终于告一段落,
从1月12日起,
迎接大家的将是美好的假期啦!
这里给大家准备了一份寒假留校指南
以备大家从容应对留校生活。
After all the papers, presentations and examinations
The winter break finally came to us on January 12.
Here is some helpful information for all of you, who stay with us
So that you will enjoy the vacation in the campus as if you were at home.
教学楼Teaching buildings & Classrooms
1. 寒假期间,每天6:30—22:30,教八楼自习教室和310机房开放;
Study rooms and 310 computer lab in No. 8 Teaching Building will be open during 6:30 to 22:30 through the winter break;
2. 如确需在寒假期间使用教室,可以到教务部(主楼A102)办理教室使用手续(2019年2月4日—2019年2月10日除外);
Other classrooms can be reserved at Teaching Affairs Office (A102 Main Building) during the winter break, excluding Feb. 4 to Feb. 10.
3. 咨询电话:58805087、58805097、58807964、58807892
Feel free to call 58805087, 58805097, 58807964, or 58807892 if you have any question.
图书馆 Library
2019年寒假北京师范大学图书馆开放时间 Library hours
说明:
1. 自习区开放时间:1月12日~2月3日、2月8日~2月23日,主馆一至三层自习区7:30~21:30开放;
The study area on Floor 1 to 3 of the main building will be open from 7:30 to 21:30, Jan 12 to Feb 3, Feb 8 to Feb 23.
2. 2月4日至2月7日(除夕至正月初三)全馆闭馆;
The library will be closed from Feb 4 to Feb 7;
3. 图书馆证卡业务、离校手续办理截止到1月18日上午 11:30;
The final date for all library card requests of this semester (including school dropping-off services) will be Jan 18, 11:30 am;
4. 寒假期间若有教育学分馆外文图书馆借阅需求,可在教育学分馆第二借阅室(108)开馆时间内与值班老师联系;
All checking-out services at Education Department branch (A103 Yingdong Building) will need to be reserved at A108 during working hours (8:00- 11:30, Jan 14 – 18, Feb 18- 22);
5. 凡在寒假期间到期的图书,还书日期延长至3月4日;
The due date of all materials that are supposed to be returned during the winter break will be extended to March 4;
6. 2月24日起正常开馆,各项服务恢复正常。
The library will resume its regular hours and services on Feb 24.
食堂 Cafeteria
超市 Supermarkets
校医院
急诊时间:
周一至周五:中午:11:30-14:00;夜间:17:30-次日上午8:00
周六至周日:24小时全天
急诊值班电话:010-58805581/58808223
Emergency:
Mon. – Fri.: 11:30 to 14:00, 17:30 to 8:00;
Sat. – Sun.: all day (24 hours)
Tel.: 010-58805581/58808223
浴室及开水房
快递Mailbox & Delivery
近邻宝1月28日—2月14日休息
The Jinlinbao Mailbox will be CLOSED during Jan 28 to Feb 14.
老曹圆通2月3日—2月14日休息
Yuantong will be CLOSED during Feb 3 to Feb 14.
打印Printing
师达打印店 1月18日—2月14日休息
Shida Print Shop will be CLOSED during Jan 18 to Feb 14.
浴室旁打印店 1月26日—2月14日休息
Print Shop close to shower room will be CLOSED during Jan 26 to Feb 14.
圆通旁打印店 1月24日—2月14日休息
Print Shop close to Yuantong will be CLOSED during Jan 24 to Feb 14.
体育馆 Gym
说明:
l 游泳馆1月19日~2月17日闭馆维修保养
The swimming pool will be closed for maintenance during Jan 19 to Feb 17.
l 现场预约:办公室寒假值班时间为8:00~11:30、14:00~17:00
The office will be open from 8:00 to 11:30, 14:00~17:00 during the winter break for all reservation requests.
l 网上预约:http://cgyd.prsc.bnu.edu.cn
To make online reservation: http://cgyd.prsc.bnu.edu.cn.
信息网络中心Center of Information & Network Technology
现场值班:周一至周日:上午9:30—12:00;下午2:30—5:00
Office hours: 9:30 - 12:00 a.m., 2:30 - 5:00 p.m., Mon. – Sun.
校园卡业务人工办理:周一至周五:上午9:30—12:00;下午2:30—5:00
Campus card in-person service: 9:30 - 12:00 a.m., 2:30 - 5:00 p.m., Mon. – Fri.
电话人工接听:上午9:30—12:00;下午2:30—5:00
Hotline service: 9:30 - 12:00 a.m., 2:30 - 5:00 p.m.
注:1. 校园卡业务人工办理业务仅限校园卡补办、挂失、解挂、解冻业务,其余业务请通过校园卡自助服务系统和自助设备办理。
2. 值班联系电话:58808113
Notes: 1. Campus card in-person service are limited to: re-acquiring a new card, reporting/withdrawing the loss of a card, unlocking a card; other service may be done through the online system or self-service campus card machine. 2. Please call 58808113 for any question.
搭车信息Shuttle Service to airport/train station
师大总务后勤车辆服务中心为夜间乘车、乘机的学生提供专车服务。
The BNU Logistics Management Office provides NIGHT shuttle service to airport or train stations for BNU students. Please contact the Logistics Management Office for more information.
Service Line 1: BNU Main Campus to Airport, 21:00 to 5:00, Jan 16 to Jan 31
Price:
Car (1 to 3 persons plus luggage): 100 Yuan/vehicle;
Van: more than 4 persons, 20 Yuan/person.
Service Line 2: BNU Main Campus to Beijing West Train Station/Beijing Train Station/Beijing South Train Station
Car (1 to 3 persons plus luggage): 60 Yuan/vehicle;
Van: more than 4 persons, 10 Yuan/person.
Please contact the Office for drop-off/pick-up time and locations.
昌平校园寒假公共设施和服务时间安排
Public Service Schedule for Changping Campus
Canteen
Breakfast |
7:00-9:00 |
Lunch |
11:00-13:30 |
Dinner |
17:00-19:00 |
Dormitory
2019年1月25日至2月15日,晚23: 30至次日6:00,楼门关闭。
The gate will be shut during 23:30 to 6:00 every day from Jan 25 to Feb 25, 2019.
Study rooms
|
Jan 19 – Feb 17 |
Feb 18 – Feb 24 |
No. 1 Teaching Building |
8: 00-22: 00 (Study rooms on 1st floor) |
7:00-23:00 (Study rooms on 1st & 2nd floor) |
No. 2 Teaching Building |
CLOSED |
7:00-23:00 (Study rooms on 1st & 2nd floor) |
Supermarket
Date |
Time |
Jan 25 – Feb 3
Feb 11 – Feb 16 |
12:00 -- 20:00 |
Feb 4 – Feb 10 |
CLOSED |
通勤车和微循环Intercampus & Campus-Subway Shuttle Bus
Jan 19 – Feb 3, Feb 11 – Feb 24 |
|||||
Intercampus
|
Campus-Subway Jan 19 – Feb 3 Feb 11 – Feb 24 |
||||
|
Changping-Downtown |
Downtown-Changping |
|
From Campus |
From subway station |
Morning |
7: 30 |
8: 30 |
Morning |
8: 00 |
8: 20 |
9: 30 |
9: 30 |
8: 30 |
8:50 |
||
12:00 |
|
11: 30 |
11:50 |
||
Afternoon |
|
14: 00 |
Afternoon |
12:30 |
12: 50 |
17:00 |
18: 00 |
17:30 |
17:50 |
||
|
20: 00 |
19: 00 |
19: 20 |
||
Night |
20: 45 |
|
|
||
|
22: 00 |
||||
|
23: 00 |
||||
Feb 4 – Feb 10 |
|||||
|
Changping-Downtown |
Downtown-Changping |
|
||
Morning |
8: 30 |
|
|||
|
9: 30 |
||||
Night |
20: 00 |
|
|||
|
22:00 |
体育馆Gym
|
Jan 19 – Feb 17 |
Feb 18 – Feb 24 |
Ping-pong room at No .1 Teaching Building |
8: 00-22: 00 |
7: 00-23: 00 |
Gym |
14:00-22:00 |
8:00-12:00 14:00-22: 00 |
Swimming pool |
18:00-22:00 CLOSED Feb 4 – Feb 10 |
18:00-22:00 |
Recommend
- Notice on the Image Collection of 2024 Freshmen (International Students)
- JULY 2024 GRADUATION NOTICE FOR INTERNATIONAL GRADUATE STUDENTS
- Notice of 2024/2025 Scholarship Annual Review
- Notice on Application for Extension of CSC Scholarships PhD Students (2024)
- 2024-2025 Beijing Government Scholarship Application For Current International Students